- Home
- Jeffrey Ford
The Physiognomy, Memoranda, and The Beyond Page 13
The Physiognomy, Memoranda, and The Beyond Read online
Page 13
One day when the corporal had rolled only a pair of ones, and I had plenty of time to myself down in the mine, I went exploring through the tunnels of my predecessors. Some of the names were familiar to me, either from having read about them in the city Gazette or having had a hand in prosecuting their cases. It dawned on me that most were political prisoners. Those who committed robbery or rape or murder were usually dealt with immediately by way of electrocution, firing squad, or explosion of the head. It seemed the ones who made it to Doralice were all individuals who had, in some way, questioned the authority or philosophies of the Master. In words or writing, they had professed a disdain for the rigid societal control of the Well-Built City, doubted the efficacy of the Physiognomy, or called the mental state of Drachton Below into question.
Above the entrances of the various openings, I found Rasuka, Barlow, Therian. They had all in their own cracked ways seen beyond the limits of the city to a place where brutality and fear were not necessary for the regulation of society. I remembered the Master laughing at Therian’s plan to feed the poor of Latrobia and the other communities that had sprung up around the walls of the metropolis. “He’s a whiner, Cley,” Below had told me. “The stupid ass doesn’t see that starvation is a way of thinning out these undesirables.” And what did I do? I read poor Therian’s head and found him dangerous to the realm. I can’t recall if it was his chin or the bridge of his nose, but it didn’t matter. Those two features, along with the rest of him, sat before me, a sizable pile of salt, barely visible in the dim, yellow glow of his otherwise barren tunnel.
Barlow’s hole was filled with writing. He had used some implement to etch poetry into the sulphur walls. It was a sad thing to see that through all his suffering, he had never become any better a writer—here rhyming ghost with host, there, trope with hope, too many beats, too few images, all love and lovely. In the heat and stench of the pit, I wondered if that was important, or if there was not something I was missing about the passion that had literally consumed his life. What danger he was to the Master, I could not see.
Although I used quite a bit of energy I could have otherwise conserved in moving from tunnel to tunnel inspecting the remains of the dead, there was something fascinating about my search. The upward draft in the pit was doubly hot that day for some reason, but I continued on, wiping the burning sweat out of my eyes and peering through the mist. It was almost as if I was visiting these people, almost as if I was one of them. Here were my compatriots. This thought actually offered a modicum of solace until I moved down along the path, past my own tunnel, and found the name Flock, carved above one of the openings.
Out of all the eternal homes I had visited that day, the most impressive one was my old professor’s. Had I been able to put out of my mind that it was all hewn from sulphur, and been able to ignore the stench, I would say that Flock’s little grotto was quite beautiful. The old man had a touch of the artist in him, for he had made his hole into a garden, having sculpted onto the walls reliefs of plants and shrubbery and trees. Tendrils and vines, leaves and blossoms were delicately rendered, showing detail and proper dimension. At the back of the tunnel, which was quite deep, was a small garden bench, carved entirely from what must have been an enormous boulder of sulphur. It faced the back wall.
I took a seat there, in Flock’s garden, and stared at a row of life-size faces that he had shaped out of the yellow stone. The first was of the Master—an uncanny likeness. He was snickering, his eyes slightly rolled back as if he had just injected himself with sheer beauty. Next to him was Corporal Matters of the day watch, scowling jowls and deep pockets beneath the hateful eyes. Last in the strange gallery of the professor’s tormentors was a visage I could not place, though I knew it to be familiar. It was certainly as filled with spite and menace as the other two. One might say it had some of the Master’s own madness in it.
While I tried to remember where I had seen it, I noticed that beneath all of these rude heads had been carved the word forgive. Eventually, I lifted my pick and swung violently, smashing that last head from the wall. I beat it where it lay on the ground until it had been reduced to yellow crumbs. Then I shoveled it into my sack. “Two pounds,” I whispered to the corporal’s leering face.
That night, after bathing, I lay on my bed, simply staring. I should have left those other tunnels alone and not disturbed the dead. What I had found there had taken what little will to live I had left. Now it was just a matter of deciding how I would hasten the end of my life. “Should I leap into the pit, a graceful dive and never-ending fall into the bright yellow heat, my body disintegrating before I hit the bottom,” I wondered, “or, like my dead host, Harrow, should I swim for it?”
“Have you seen the kraken?” I asked Silencio, who sat on my dresser with a worried look. All night he had been imploring me by way of looks and hand gestures to eat the tray of food he had brought up.
He pulled some nit off his fur and wiggled the fingers of his opposite hand around it before bringing it to his mouth and crunching it between his teeth.
I resumed my despondent gaze as Silencio jumped down from the dresser. I thought he had left the room, but a moment later I was recalled from my reverie when I heard him rummaging in the closet. A few seconds later, he was on the bed, hoisting up the travel bag I had brought to the island with me. I watched without interest or comment as he unfastened the snaps and reached inside. What he brought forth was a parcel wrapped in blue paper and tied with string. At first, I did not remember ever bringing such an item with me. Then the monkey kicked the bag back on the floor and, lifting the parcel in two hands, tossed it onto my chest. The next thing I knew, he had returned the travel bag to the closet and left the room.
I lay there looking at the package with both fear and wonder as if it were the tentacle of a kraken. Lifting it slowly, I ripped the paper away, and as I did, a very faint mixture of scents was released. One of these was that of parchment and ink and the other was distinctly the perfume of Arla Beaton. These were, of course, the pages of her notes on the memories of the story of her grandfather’s journey. I tore away the rest of the blue wrapping and string, remembering that I had packed it in such a manner to protect it on the trip from the mainland.
Up till that moment, I had been unable to lay my eyes on the manuscript without shaking uncontrollably. All the time I had spent in my holding cell while my trial was dragging along I kept the pages in the opposite corner from my bed, and if my gaze landed on them, I quickly averted my eyes as if I were seeing a ghost there instead. Now I did not have the same aversion to it. I held up the bulk of pages and read the first words: Dear Physiognomist Cley.
Soft piano music drifted up from the back porch of the inn, laying a melody over the constant bass of the distant ocean. The breeze lifted the curtains, and I began to read the Fragments from the Impossible Journey to the Earthly Paradise.
Dear Physiognomist Cley:
A number of days ago, at your request, I spent some time delving into the physiognomical attributes of my late grandfather Harad Beaton in an attempt to discern both his personal worth and any “secrets” he might have to reveal concerning an expedition he had taken many years past. My reading of his features, which have been turned to blue spire, merely confirmed that he was an ordinary man with a rather low physiognomical quotient. What is more interesting is that as I ran my hands over his hardened face, I began to remember snatches of the story of this journey he had related to me when I was a child. I began to write these down, thinking that they might be of some use to you.
Once I began, I could not stop. The memories turned into waking dreams, and, as I recorded them, I believe I was experiencing what some mystics call automatic writing. I wrote so rapidly, without looking at the page, it was as if some unseen hand were guiding my efforts. Although I did not re-experience the entire journey, I did experience quite a bit of it. There are gaps that probably will never be filled in. When the journey did come to me, it was as if I were there with the
miners in the wilderness, an invisible witness to their quest.
Seeing Arla’s script, I could almost feel her hand moving across the page. Breathing in the vague scent of her perfume, traces of lilac and lemon, it was as if she were there with me in bed. These things calmed my mind and I began to grow weary as I continued reading. Her earliest fragment was a vision of the Beyond. There was great detail concerning the unspoiled beauty and strange vegetation and animals the miners saw as they headed deeper and deeper into those woods Bataldo, Calloo, and I had passed through. I could see them with their lantern helmets, their pickaxes slung over their shoulders, walking in single file, joking and laughing. Some of their names passed by me. Twigs broke and branches rustled as a herd of albino deer broke into a small clearing and bounded away through the trees. The moon was out at midday and Harad Beaton was longing for home.
The next thing I knew, I was scrabbling beneath the stick of the corporal of the day watch. My mind was so full of the Beyond, even his curses and punishment did not clear away the undergrowth and enormous cedars until we were well on our way through the maze of dunes. Before entering the mine, I had to ask him again what it was he had rolled that morning.
“Ten, you dimwit,” he yelled, “a six and a four.” He seemed like he wanted to give me another beating, but the night was beginning to lighten, so he pushed me toward the mine instead. “Perhaps you will die today,” he said as I stumbled through the entrance.
His words caused me to remember that I had planned to do just that, but I never seemed to get around to it. I realized as I pounded into the rock of my tunnel, sweating, heaving for air, that I would have to stay alive at least until I had finished reading Arla’s manuscript. I worked with great vigor that day.
Whereas Flock’s tunnel was filled with a make-believe garden, my mind was overgrowing with images of a real wilderness. As I worked, I began to wonder if Beaton had ever made it to Paradise. This thought, no bigger than the grains of sulphur that flew about me following each blow of the pick, buried itself in my mind like a seed with the potential to blossom.
17
I was lying in bed, reading aloud to Silencio a passage from Arla’s Fragments concerning a demon attack the miners had sustained in a tract of pines on a steep hillside. My monkey friend sat by my feet, wide-eyed, grasping his tail with one hand and covering his eyes with the other. A miner by the name of Miller was being disemboweled by three of the filthy creatures amid a torrent of rhetorical description. Blood was flying, duodenum was drooping, groans from the nether end of Hell were being loosed into the wilderness when I was interrupted by a knocking at my half-open door.
The sound frightened me, and I thought, “Could it be the morning already? I just began reading a few moments ago.”
Silencio jumped down off the bed, bounded twice, and then leaped up just as Corporal Matters of the night watch entered the room. The monkey landed deftly on the man’s left shoulder and strung his tail around the corporal’s collar like a necklace.
“Good evening, all,” said Matters, wearing a broad smile.
I had neither seen nor heard him since the night I had first arrived. Because of his absence, I had just assumed that he was really one and the same person as the corporal of the day watch. It was my theory that he had two wigs, one black and one white, and he would pretend, from reasons of insanity, to be two people. Now seeing him, though, smiling, reaching up to pet Silencio, I had to change my mind.
“Cley,” he said, “it’s good to see you. Sorry I wasn’t by sooner to check up and see how you were getting on.”
I said nothing but tried to drop the pages on the floor next to the bed, fearing a rule that might require him to take them from me.
“Thought you might like to join me for a drink down on the back porch,” he said. At the sound of his voice, Silencio jumped down off his shoulder and scampered out the door.
I got out of bed, put my shirt and boots on, and followed him downstairs. As we were wending our way through the dark inn, I could hear the piano playing.
Later as we sat at the bar, sipping Rose Ear Sweet, he pushed his white hair behind his ear on the left side and said, “My brother is quite a fellow, isn’t he?”
I shook my head. “With all due respect,” I said, “he seems somewhat angry.”
The corporal laughed wearily. “With all due respect,” he said, and shook his head, “he is the angriest person I have ever met.”
“The mines are brutal,” I said, feeling I could be honest with him.
“Quite,” he said. “If it was up to me, I would not require you to go down there. I’d let you roam the island and live out your life here as you saw fit.” He paused for a moment as if weighing what he was about to say. “I’m afraid you are going to die down there—you know that yourself already.”
I nodded, staring across the porch at Silencio as he worked the keys of his miniature piano.
“The realm is corrupt,” he said, “rotten to the core. I’d rather be out here on this island than in that ill city. With all the death I’ve witnessed here, there is less suffering in the mine than there is close to Below.”
“Have you met the Master?” I asked.
“Met him? I fought alongside him on the fields of Harakun. You remember, no doubt, from your history lessons, the Peasant Revolt? Oh yes, the poor outside the walls tried to take the city. My brother and I both fought there. Knee-deep in slaughter we were.”
“I remember reading about it,” I said, though I remembered very little.
“Three thousand men in one day. Five hundred of ours and the rest theirs,” he said, then took a long drink. He wiped his mouth and continued. “My brother’s troops and my own outflanked a large party of peasants just south of the Latrobian village. They were all that was left of the revolt. We butchered most of them but took more than fifty prisoners. It was that maneuver that finished the war. We were to take the prisoners to the city the next day to be executed in Memorial Park, but that night, while my brother slept, I relieved the sentries and let every one of the poor beggars go.”
“And you’re still alive?” I said.
“Below blamed both of us. My brother was furious. He wanted to kill me. We were to be tried and executed ourselves, but since we had fought so bravely, and the insurrection had no chance of rekindling, the Master spared us, giving us permanent positions here on Doralice.”
“How long have you been here?” I asked.
“A good forty years,” he said. “And I haven’t seen my brother since the day we arrived. Soon after disembarking on the dock, we came up with this arrangement. He would rule the day, and I, the night.”
“Not even a glimpse of him?” I asked.
“My only evidence of him is the suffering of the prisoners,” he said. “If I were to meet him, we would probably fight to the death. I know it will happen sooner or later. I live with the thought of it always.”
We sat quietly for a long time. Silencio eventually stopped playing and came over to refill our glasses. That beautiful breeze was at work, and I wished I could sit there all night.
“Is this not a remarkable monkey?” asked the corporal, as Silencio pushed a drink toward him.
“Remarkable is not the word for him,” I said. “He has already saved my life on more than one horrible day.”
“He came to us from the city,” said Matters, “the result of one of the Master’s intelligence transference experiments. Apparently they did not want to do away with him, but he was far too friendly to be of any use. We have become good friends over the years. My brother could not get him to have anything to do with policing the mine.”
“I will never look at animals the same again,” I said.
“Silencio has made friends with all the prisoners. He takes it very hard when one of them does not return from the mines at night. That is when he takes to drinking himself—Three Fingers with a shot of Pelic Bay is his poison. For a whole week he will be inconsolable,” said the corporal.
/> “A comforting thought,” I said.
He laughed. “It is all rather absurd,” he said. “But you’d better be off to sleep. Mine-is-the-mind will be here in a few hours.”
I put down my drink and stood. The corporal of the night watch shook hands with me, and I went back through the inn and up the stairs to my room. I was not drunk, but I felt calm and sleepy. Once in bed, I closed my eyes and let the images of the Beyond flood my thoughts. During the day, I hid the Fragments under my pillow so that Arla’s scent would be with me all night.
When I picked up where I had left off, I discovered that there was with them now a foliate, a man of green, whom they called Moissac. It never said in the text how they had come upon him. He just appeared at the beginning of a long shard of the journey. He was friendly to the miners and offered to take them to an ancient abandoned city by the shores of an inland sea. Harad Beaton thought there might be evidence among the ruins suggesting a path to Paradise.
Moissac spoke to them through touch. He placed his viney hand upon the side of a man’s face and spoke fluently. In his thatched, flowering hedge of a face there were eyes like distant fires, but in the tangle of branches and roots it was hard to see their exact origin. When he moved through the trees and underbrush he was almost invisible.
At this point, there were only four miners left besides Beaton. Even out beneath the open sky, they felt as if they had been trapped by a cave-in. In the weeks preceding, they had seen their companions devoured by demons, succumb to suicide, fall from some precipice, but they had not lost the idea that they were on a divine mission. They moved like ants through the immensity of the Beyond.